0281 致澄弟季弟(江西弋阳) 提示:咸丰八年(1858)六月三日曾国藩接到朝廷谕旨,命他马上赴浙江办理军务。实际没有去到浙江,在江西镇压太平军。在江西弋阳,给弟弟们写信,强调家中养鱼、养猪、种竹、种菜四事不可忽视。 家中养鱼、养猪、种竹、种蔬四事,皆不可忽。一则上接祖父以来相承之家风,二则望其外有一种生气,登其庭有一种旺气。
提示:强调办好读书、种菜、养鱼、养猪四件事。 家事如馆内之书、园里之蔬、塘中之鱼、栏内之猪,四者皆一家生趣,余时时挂心。
提示:告诉他们,为了力挽家运,第一注重兄弟和睦;第二要实实在在行孝道;第三要勤俭持家。 吾兄弟断不可不洗心涤虑[1],以求力挽家运。第一,贵兄弟和睦。……第二,贵体[2]孝道。……第三,要实行勤俭二字。内间妯娌不可多写铺帐[3]。后辈诸儿须走路,不可坐轿骑马。诸女莫太懒,宜学烧茶煮菜。书、蔬、鱼、猪,一家之生气,少睡多做,一人之生气。勤者生动之气,俭者收敛之气。有此二字,家运断无不兴之理。 注[1]、洗心涤虑:彻底清除头脑中的错误思想。
提示:强调建造房屋不应太壮丽不然引起社会舆论。 我家若太修造壮丽,则沅弟必为众人所指摘[1],且乱世而居华屋广厦,尤非所宜。望沅弟慎之、慎之,再四思之。 注[1]、指摘:指出错误,加于批评。
提示:反复强调继承祖父家法办好读书、种菜、养鱼、养猪、打扫卫生,种竹等事。 惟[1]书、蔬、鱼、猪及扫屋、种竹等事,系祖父以来相传家法,无论世界之兴衰,此数事不可不尽心。 注[1]、惟:只;只有。
早起也,有恒也,重[1]也,三者皆尔最要之务。早起是先人之家法,无恒是吾身之大耻,不重是尔身之短处,故特谆谆戒之[2]。 注[1]、重:稳重。
提示:曾国藩总结祖父治家之法,教导纪泽。其祖父家法,第一早起;第二打扫卫生;第三虔诚祭祀;第四善待亲族邻里和曾经讲过的读书、种菜、养鱼、养猪四事。 昔吾祖星冈公[1]最讲求治家之法,第一起早,第二打扫洁净,第三诚修祭祀[2],第四善待亲族邻里。凡亲族邻里来家,无不恭敬款接,有急必周济之,有讼必排解之,有喜必庆贺之,有疾必问,有丧必吊。 注[1]、星冈公:曾国藩祖父。
提示:曾国藩总结祖父治家之法已经成熟完整,在澄弟寿辰之日,在安徽宿松军营书写出来寄回,使后代子孙牢记不忘。 余与沅弟论治家之道,一切以星冈公为法。大约有八个字诀。其四字即上年所称书、蔬、鱼、猪也。又四字则曰早、扫、考、宝。早者,起早也;扫者,扫屋也;考者,祖先祭祀,敬奉显考、王考、曾祖考[1],言考而妣可该也[2];宝者,亲族邻里,时时周旋,贺喜吊丧,问疾济急,星冈公常曰人待人无价之宝也。星冈公生平于此数端最为认真。故余戏述为八字诀曰:书、蔬、鱼、猪、早、扫、考、宝也。此言虽涉谐谑[3],而拟即写屏上,以祝贤弟夫妇寿辰,使后世子孙知吾兄弟家教,亦知吾兄弟风趣也。 注[1]、显考:对去世的父亲的敬称。王考:对去世祖父的敬称。曾祖考:对去世曾祖的敬称。
提示:江南大营全军溃败危在旦夕,曾国藩置生死于度外,教导继承祖父“八字”家法,如果不能全部做到,只要做到一个“早”字,那么家中的子弟就有学习的榜样,这是我对你的殷切希望。 前述祖父之德,以书、蔬、鱼、猪、早、扫、考、宝八字教弟。若不能尽行,但能行一早字,则家中子弟有所取法[1],是厚望也。 注[1]、取法:采用效法。
提示:警告澄弟千万不要在黄金堂买田造屋。 家事有弟照料,甚可放心。但恐黄金堂[1]买田起屋,以重余之罪戾[2],则寸心大为不安,不特[3]生前做人不安,即死后做鬼也是不安。特此预告贤弟,切莫玉成黄金堂买田起屋。弟若听我,我便感激尔;弟若不听我,我便恨尔。但令世界略得太平,大局略有挽回,我家断不怕没饭吃。若大局难挽,劫数难逃,则田产愈多指摘愈众[4],银钱愈多抢劫愈甚,亦何益之有哉[5]?嗣后[6]黄金堂如添置田产,余即以公牍捐于湘乡宾兴堂[7]。望贤弟千万无陷我于恶。 注[1]、黄金堂:曾国藩在湖南荷叶的故居之屋堂。
提示:指出我家后辈子弟,没有经过艰苦生活,现在非常骄傲,深以为虑。 余家后辈子弟,全未见过艰苦模样,眼孔大,口气大,呼奴喝婢,习惯自然,骄傲之气入于膏肓[1]而不自觉,吾深以为虑。前函以傲字箴规[2]两弟,两弟不深信,犹[3]能自省自惕;若以傲字诰诫[4]子侄,则全然不解。盖[5]自出世以来,只做过大,并未做过小,故一切茫然,不似两弟做过小,吃过苦也。 注[1]、膏肓(huang):我国古代医学上把心尖脂肪叫膏,心脏和隔膜之间叫肓,认为是药力达不到的地方,意为病很难医治了。
银钱、田产最易长骄气逸[1]气,我家断不可积钱,断不可买田,尔兄弟努力读书,决不怕没饭吃。
提示:谈到在外边没有其他忧虑,放心不下的总是怕子侄们习惯于骄、奢、逸三字,家业败落离不开“奢”字,个人败落离不开“逸”字,让人讨厌离不开“骄”字,盼望务必戒除。 余在外无他虑,总怕子侄习于骄奢逸三字。家败离不得个奢字,人败离不得个逸字,讨人嫌离不得个骄字,弟切戒之。
提示:教导他们举止要稳重,说话要谨慎,写字不要靠天分高,要用苦工夫。 举止要重,发言要刃[1]*。尔终身要牢记此二语,无一刻可忽也。 泽儿字,天分甚高,但少刚劲之气,须用一番苦工夫,切莫把天分自弃了。家中大小,总以起早为第一义。 注解:刃*:不好直说。
提示:祁门军情危急,曾国藩在生死之际,心情坦然,写信嘱咐澄弟教育后辈,戒除骄佚,学习勤俭,继承八字家法。 余忝窃高位[1],又窃虚名,生死之际,坦然怡然[2]。惟部下兵勇四五万人,若因饷断而败,亦殊不忍坐视而不为之所[3]。家中万事,余俱放心,惟子侄须教一勤字一谦字。谦者骄之反也,勤者佚之反也。骄奢淫佚四字,惟首尾二字尤宜切戒。至诸弟中外家居之法,则以考、宝、早、扫、书、蔬、鱼、猪八字为本,千万勿忘。 注[1]、余忝窃高位:我占据高位。余:我。忝窃:谦辞。
提示:批评澄弟好说别人长短,揭露别人隐私的缺点。希望他戒骄戒惰。 天地间惟谦谨是载福[1]之道,骄则满,满则倾矣……吾家子弟满腔骄傲之气,开口便道人短长、笑人鄙陋,均非好气象。贤弟欲戒子侄之骄,先须将自己好议人短、好发人覆[2]之习气痛改一番,然后令后辈事事警改[3]。欲去骄字,总以不轻非笑人为第一义;欲去惰字,总以不晏起为第一义。 注[1]、载福:充满福气。 [3]、警改:警告改过。
提示:安徽祁门军情紧急,曾国藩抱以身许国,宁死疆场的决心。写此遗嘱,嘱咐澄弟教育子侄,要牢记星冈公的八字和自己的八本,作为家训家规,才不负自己的一片苦心。 家中兄弟子侄,惟当记祖父之八个字,曰:“考、宝、早、扫、书、蔬、鱼、猪。”又谨记祖父之三不信,曰:“不信地仙,不信 |