提示:曾国藩给沅弟写信,建议兄弟二人以后在动气之时,能够互相劝诫,保留倔强的一面,去掉忿激的一面,才能承担重任。
弟近年于阿兄忿激之时,辄以嘉言[1]劝阻;即弟自发忿激之际,亦常有发有收[2]。以此卜弟之德器[3]不可限量,后福当亦不可限量。大抵任天下之大事以气[4],气之郁积于中者厚[5],故倔强之极,不能不流[6]为忿激。以后吾兄弟动气之时,彼此互相劝诫,存其倔强,而去其忿激,斯可耳[7]。 同治三年六月十一日
注[1]、辄以嘉言:总是以好的语言。辄:总是;立即。 [2]、有发有收:能控制自己一发作就主动收敛。 [3]、德器:品德才能。 [4]、大抵任天下之大事以气:一般来说,承担天下大事的人靠的就是勇气。 [5]、气之郁积于中者厚:意为勇气越来越旺盛的人。 [6]、流:流露。 [7]、斯:就。可:可以。耳:语气词,表示肯定。